Латыши
ЛАТЫШИ (самоназвание – латвиеши) – коренное население Латвийской Республики. На территории Российской Федерации проживает 28 520 чел., в Башкортостане – 1508 чел. (данные на 2002 г.). Предками латышей были балтские племена, которые поселились на территории Латвии в III – II тыс. до н. э. В начале I тыс. н. э. сформировались близкие в культурном отношении этнические образования: в бассейне реки Лиелупе – земгалы, севернее реки Даугавы – латталы, на побережье Балтийского моря – курши, на юго-востоке Латвии – селы. В конце I – начале II тыс. н. э. у них возникло раннефеодальное классовое общество и начала складываться латышская народность. Язык латышский. Письменность с XV в. на латинской основе. Особенностью современной речи латышей является отсутствие литературной формы латышского языка: они говорят на том диалекте, который был у их предков в Латвии. Большинство из них пользуются говорами ливского диалекта.
Верующие латыши – протестанты; жители восточной Латвии (латгальцы), в основном католики. Латыши Башкортостана – лютеране, их община зарегистрирована в консистории лютеранской церкви Латвии.
Латыши появились в Приуралье в 70-х годах XIX века. Тогда в Уфимской губернии было 385 латышских хутора, где проживало 3 873 человека. Причиной миграции латышей на территорию Башкортостана была дешевизна земли в Башкортостане по сравнению с центральными и западными районами Российской империи. Вторая волна переселенцев связана со столыпинской аграрной реформой (1906 – 1916 гг.). Компактно расположенные латышские поселения образовали Арх-Латышскую колонию Архангельской волости Стерлитамакского уезда. Центр расселения латышей на Южном Урале находился на территории современных Иглинского и Архангельского районов, где и они поныне проживают.
К 1920 году их численность в Башкирии достигла максимального уровня - 8128 чел. В 1928 было 25 латышских колоний, самые крупные из них находились на территории Иглинского и Архангельского районов: сс. Ауструм, Озолы, Балтия, Баложи и Архангельское.
Латышское население Башкортостана в динамике (1926-2002 гг.),
|
|
1926 |
1939 |
1959 |
1970 |
1979 |
1989 |
2002 |
|
Все население |
2 665,8 |
3 157,9 |
3 340,3 |
3 818,1 |
3 844,3 |
3 943,1 |
4 104,4 |
|
Латыши |
7 045 |
6 692 |
3 804 |
3 531 |
2 604 |
1 956 |
1 508 |
На территории горно-лесной части Башкирии латыши первыми стали заниматься земледелием, выращивали клевер, овощи. Для латышской усадьбы характерно расположение жилого дома в центре насаждений деревьев, декоративных кустарников и цветов, плодовых садов с ягодниками.
Латышские поселения потеряли свой колорит в годы коллективизации, когда латышей насильно переселяли из хуторов в деревни. В настоящее время латыши практически не живут на хуторах, которых осталось очень мало. Сельское население проживает в деревнях, вместе с башкирами, татарами, русскими. Появилось много смешанных браков.
Наиболее крупные поселения латышей в настоящее время в Архангельском районе, где проживают около 350 латышей. Однако из-за миграции, в основном молодежи, в Латвию происходит старение латышского населения, особенно в сельской местности.
Сегодня латыши компактными группами в Республике Башкортостан проживают на территории Арх-Латышского, Бакалдинского сельсоветов и в с. Архангельское Архангельского района, в сс. Ауструм и Балтика Иглинского района, в д. Банковка Стерлибашевского района, а также в г. Уфе.
В целях удовлетворения информационно-библиотечных потребностей этнических групп народов, компактно проживающих на территории Башкортостана, созданы и активно действуют базовые библиотеки по обслуживанию этнических групп населения: башкирского, татарского, чувашского, марийского, удмуртского, мордовского, украинского, белорусского, латышского. Разработано и утверждено положение «О базовых библиотеках», согласно которого в структуру центральных библиотек введены сектора организации работы библиотек республики по информационно-библиотечному обслуживанию конкретной этнической группы и дополнительные штатные единицы.
Базовые библиотеки являются информационными, методическими центрами для всех библиотек, обслуживающих конкретную этническую группу, они осуществляют координационную работу с библиотеками субъектов Российской Федерации, создают базы данных по истории, культуре, литературе, искусству, обычаям и традициям народа, организовывают внутриреспубликанский книгообмен, проводят семинары-практикумы, разрабатывают и внедряют в деятельность новые формы и методы информационно-библиотечного обслуживания.
В настоящее время базовой республиканской библиотекой, по обслуживанию латышского населения является Архангельская ЦБС, центром является Арх-Латышский филиал. В библиотеке оформлен Уголок латышской культуры: традиции, обряды, старинная утварь, альбом «Воспоминания латышей». Постоянные книжные выставки: «Латвия далекая и близкая» и «Латышская книга» знакомят с историей развития и новинками литературы.
Напрямую из посольства Латвийской Республики в Москве в Архангельский район поступают латышские периодические издания.
Большие изменения происходят в области изучения латышского языка. После Октябрьской революции 1917г. в открытии национальных школ и обучении детей малочисленных народов Башкортостана наблюдались некоторые особенности. Латыши проживали компактно, колониями и в силу своей малочисленности решали проблему просвещения за счет единичных школ. Латыши были глубоко заинтересованы в обучении детей, иногда брали на себя содержание этих учебных заведений.
По обеспеченности детей школами 1 ступени латыши занимали в 1925 – 26 учебном году 3 место среди нерусских наций республики. Латыши были глубоко заинтересованы в обучении детей, иногда брали на себя содержание этих учебных заведений. Школа 2 ступени была всего одна, на территории Бакалдинского сельского совета. В 1938 году все латышские школы были ликвидированы.
Министерством образования РБ достигнута договоренность о ежегодном участии детей из Башкортостана в летних латышских семейных лагерях в Риге, об обеспечении школ учебниками на латышском языке.
Сегодня в республике обучаются 69 учащихся латышской национальности. Количество учащихся, изучающих родной латышский язык в Арх-Латышской средней школе Архангельского района ежегодно составляет от 20 до 40 чел. Начиная с 1994 года решен вопрос приезда учителей из Латвии для организации изучения латышского языка и культуры.
В 1998 году в школе был создан этнографический уголок (паспортизирован в 2007 году), который стилизован под латышскую избу и одновременно является кабинетом латышского языка, где и проходят уроки. В уголке собраны предметы быта, керамика и одежда. Экспозиции музея пополняются как за счет местного населения, так и при помощи образовательных учреждений Латвии. Особую ценность представляют старинные библии, скрипка 19 века, подвенечный наряд невесты, деревянная утварь. Накапливается краеведческий материал о земляках, об истории села М. Горький, о народных умельцах. В школе действует Совет музея. Ученики являются экскурсоводами и проводят экскурсии для гостей.
По инициативе Республиканского латышского национально-культурного центра Башкортостана в рамках программы «Воскресная школа» в течение 2005- 2006 годов была организована работа кружка по изучению латышского языка для учащихся МОУ СОШ с. Бакалдино Архангельского района. В 1982 году в МОУ СОШ с. Бакалдино создан историко-этнографический музей, где собран богатый материал по истории латышских поселений и истории образования с. Бакалдино. Музей паспортизирован в 2006 году.
При Арх-Латышской средней школе Архангельского района работает детский танцевальный ансамбль «Лиго», многие годы действует фольклорный ансамбль «Атбалсс», известный во всем Башкортостане. Коллективы принимают участие во всех культурных мероприятиях как в Республике Башкортостан, так и за ее пределами. Благодаря учителям латышского языка у ансамбля «Атбалсс» появился преемник – детский фольклорный ансамбль «Солнышко», который принимает участие в конкурсах и фестивалях, проводимых как в районе, так и в республике. Кроме этого в латышских деревнях имеются самодеятельные фольклорные коллективы, в т.ч. мужские духовые оркестры.
Во исполнение Программы по изучению, возрождению и развитию фольклора народов РБ, Госпрограмм «Народы Башкортостана» и «О языках народов РБ» Министерством культуры и национальной политики РБ при активном участии Республиканского национально-культурного латышского центра Башкортостана, Госкомитета по молодежной политике РБ, администрации муниципального района Архангельский район Республики Башкортостан в летний период с 2005 года проводит Республиканский лингвистический латышский лагерь «Авотс» («Родничок») в Архангельском районе. Дети в этом лагере получают навыки по латышскому декоративно-прикладному искусству (в частности, изучают технику росписи по шелку), учат народные латышские песни. Работу с детьми ведут учителя, приезжающие из Латвии.
В 2006 году Арх-Латышской средней школой была разработана программа развития «Школа – центр сохранения и изучения родных языков». Целью данной программы является содействие гармоничному духовному развитию личности ребенка, создание необходимых организационных, кадровых, информационных условий для изучения родных языков, обычаев и традиций народа. Кабинеты родных языков оснащены новейшим оборудованием, приобретены видеофильмы, пособия на электронных носителях. Использование новых технологий дает возможность проводить уроки на современном уровне. В 2007 году школа в рамках приоритетного проекта «Образование» выиграла грант - миллион рублей. На эту сумму были приобретены компьютеры, сервер, интерактивная доска, экран, мультимедийный проектор. Имея доступ в интернет ученики и учителя вооружаются необходимой информацией для успешной деятельности. В школе проходят занятия по компьютерной графике и дизайну.
Этнокультурному сохранению и развитию латышей в Башкортостане способствует филиал Государственного учреждения «Дом дружбы народов Республики Башкортостан» латышский историко-культурный центр «Максим Горький» в с. М. Горький муниципального района Архангельский район РБ, созданный во исполнение Указа Президента Республики Башкортостан от 29 сентября 2003 г. № УП-574 «О создании историко-культурных центров народов Республики Башкортостан».
Администрацией муниципального района Архангельский район Республики Башкортостан предоставлено помещение латышскому историко-культурному центру «М. Горький». ГУ Дом дружбы народов РБ центру выделены две штатные единицы. Финансирование центра осуществляется за счет средств бюджета Республики Башкортостан, бюджета муниципального района Архангельский район РБ, спонсорских средств.
Определен перечень объектов, учреждений и организаций входящих в состав ИКЦ: Сельский Совет, ГОУ СОШ д.М.Горький, школьный этнографический музей, Арх-Латышская поселенческая библиотека; Республиканский Дом ветеранов «Милосердие», ГОУ СОШ д. Бакалдино, Историко–краеведческий музей д. Бакалдино, отделение связи д. М.Горький, ООО «Максим Горький», Арх-Латышский сельский дом культуры, центральная районная библиотека, муниципальное учреждение отдел культуры Архангельского района. При историко-культурном центре работают краеведческий кружок и кружок декоративно-прикладного искусства.
Разрабатываются мероприятия в сфере туризма, отдыха и развития предприятий народных промыслов в селе. Подготовлен план о создании зоны отдыха в окрестности Аскинской ледяной пещеры.
Историко-культурный центр организовал производство изделий народного промысла, по восстановлению народных рецептов изготовления латышского сыра, пива из ячменя, копчение сала, сохранению национальных орнаментов при вязании и вышивке, умению плести шляпы из кленовых листьев, корзины из ивовых прутьев.
В селе М.Горький реконструирован Дом ветеранов на 100 мест. Ежегодно проводятся мероприятия историко-культурного центра в области образования, науки, культуры, спорта, туризма, по работе с молодежью, в области средств массовой информации. Народные праздники «Лиго», «Мартыни», «Пасха», «Рождество», «Праздник свечей», возрождение обрядов и обычаев, поверий, оживление песен и танцев. Были подготовлены работы для участия в районных и республиканских конкурсах научно–исследовательских работ «Дорогами Отечества», «Юный этнограф». Работа историко-культурного центра освещается районной газете «Архангельский вестник» и в республиканских средствах массовой информации.
С целью сохранения народных традиций и обычаев, изучения родного языка летом 1993 года было создано национально-культурное общество "Ауструм", которое установило контакты с латышскими общинами России, с Обществом Латвии в России, с посольством Латышской Республики в России.
В 1989 году был создан Национальный латышский центр Республики Башкортостан, на преобразованный в ноябре 1996 года в Республиканский латышский национально-культурный центр Башкортостана. С января 2002 года этот центр работает как Общественная организация латышей Республики Башкортостана. Центр ставит перед собой основной целью возрождение культуры латышского народа в Республике Башкортостан, объединение всех заинтересованных граждан для осуществления задач по оказанию содействия в развитии духовной культуры населения, расширении и углублении знания латышского родного языка, изучении и пропаганде достижений латышской культуры, сохранении и возрождении фольклора, традиционных обрядов, прикладного искусства, народных промыслов.
30 апреля 2007 года в Архангельском районе прошло выездное заседание правления «Конгресса латышей России», посвященное проблемам преподавания латышского языка в России. В мероприятии принимали участие руководители латышских культурных центров России, представитель Министерства просвещения Латвийской Республики Дайна Лагановска, представители администрации МР Архангельский район РБ, министерств и ведомств РБ.
20 – 21 июня 2009 года на территории Архангельского района РБ был проведен Всероссийский праздник латышской песни, инициатором которого выступила Латвийская Республика.
Ежегодно Республиканский латышский национально-культурный центр Башкортостана совместно с латышским историко-культурным центром «Максим Горький», администрацией муниципального района Архангельский район РБ готовят и проводят такие праздники как «Мартыни», «Рождество», «Лиго». Проводятся фестивали, конкурсы, спортивно- массовые мероприятия, праздники национальной культуры. В последние годы были проведены конкурсы «На лучшее латышское подворье», «На лучший латышский сыр», «На лучшее ячменное пиво», «На лучший хлеб из ржаной муки», конкурс чтецов на трех родных языках «Навеки вместе». Отмечаются юбилеи выдающихся деятелей латышской культуры - Вилиса Лациса, Яна Судры, Яна Яунсудрабень и других. Примечательно, что эти праздники собирают не только латышей, они интересны всем жителям села, независимо от национальности. В этом отражается уважение к национальной культуре каждого народа, характерное для Башкортостана.
информация д.и.н. Хабибуллиной А.Р.
Рубрика: Народы Башкортостана
Комментариев: 0 / Добавить комментарий










































